Inspirés par les camouflages optiques des bateaux de la guerre de 14-18 qui brouillaient toute possibilité d’observation, ces camouflages optiques sont apposés sur des paysages naturels forçant le dépassement de la persistance rétinienne pour être visualisés. Mariant motifs géométriques et photographies de la réalité, ces pièces génèrent également des phénomènes de modulations et d’ondulations optiques semblables aux effets recherchés par les artistes du op’art; de françois Morrelet à Bridget Riley.
Inspired by the dazzle camouflage in World War I , which blurred the possibility of any observation, these optical camouflages are affixed to natural landscapes, forcing the overcoming of retinal persistence to be seen. Combining geometric patterns and photographs of reality, these pieces also generate phenomena of optical vibrations similar to the effects sought by Op artists such as François Morrelet or Bridget Riley.